27 Ноябрь 2008

Всемирный следопыт № 03 за март 2001, Николай Малютин

…Пришла неприятная хозяйка. Глядя мне в глаза, спросила: “Вы голодны?” Я поднялся и закурил…
Японцы - и не только монахи - приветствуют друг друга глубоким поклоном. Эта вежливость проявляется даже в их речи. В японском лексиконе имеются тысячи слов и оборотов, позволяющих выказать вежливость к собеседнику
Ни один нормальный японец не станет задавать такой глупый вопрос, ответ на который можно понять и без слов. Он просто подвинет человеку тарелку с едой. Зачем переспрашивать, если у гостя слюнки текут и глазки поблескивают?
Читать полностью »

26 Ноябрь 2008

Всемирный следопыт № 03 за март 2001, Николай Малютин

…За пологом слышен стрекот - “рин-рин”. Ему в ответ доносится новая, задорная песня - “чин-чиро-рин”. Где-то рядом тяжелое, томное - “гаха-гаха”. Кажется, все сверчки пришли к моему изголовью, напоминая, как коротка ночь, как коротка жизнь. Я сам похож на пленного сверчка, подвешенного в маленькой клетке…
Читать полностью »

26 Ноябрь 2008

Всемирный следопыт № 03 за март 2001, Николай Малютин

ТО, ЧТО НАЗЫВАЕТСЯ ОДНИМ СЛОВОМ

Две женщины держали в руках кимоно. Они о чем-то спорили, несколько раз повторяя одни и те же слова. Повернув обнову, обе переглянулись и сказали: “Iki”. Их смех раскатился, смягчая произнесенное.


Почему бы не начать знакомство с японским языком со слова “Iki”? Это удивительное прилагательное! Ему посвящались целые книги. Его можно применять к самым разным предметам и ситуациям. Оно удивительно емко передает тонкость и филигранность японского языка. Европейцы пытаются переводить его словами “chic” (шикарный), “galant” (галантный) или “изящно”, но ни одно из них - как беден слог Запада! - не способно передать все богатство оттенков, вкладываемое японками в одно короткое слово. В нем соединяются обаяние и кокетство, ощущение свежести тела и чувство гордости, достойное самурая. А еще в этом слове сквозит нескрываемый оттенок снобизма - изысканно-элегантного равнодушия, пресыщенного суетной мимолетностью мира. Это придает предмету восхищения особую утонченность, далекую от наивной сентиментальности. Как много ассоциаций может пробудить одно-единственное слово! Как точны и богаты оттенками реплики, брошенные жителями Страны Восходящего Солнца!
Читать полностью »

26 Ноябрь 2008
ВЛАДИВОСТОК, 24 ноября, PrimaMedia. Во Владивостоке, в генеральном консульстве Японии, прошел показ видеороликов о Японии, снятых по заказу министерства иностранных дел Японии.Как сообщает корреспондент РИА PrimaMedia с места события, на просмотр роликов были приглашены студенты, изучающие японский язык, члены клуба любителей японской культуры, центра изучения искусств Востока, журналисты и многие другие.

Читать полностью »

25 Ноябрь 2008

Дата: c 26.11.2008 по 14.12.2008
Адрес: Москва, Центр ‘Винзавод’, Бродильный цех
4-й Сыромятнический пер., д. 1 стр. 6 (ст. м. Курская, Чкаловская)
Часы работы: ежедневно с 12:00 до 20:00, понедельник -выходной; вход свободный
Лучшие образцы японской рекламной фотографии - теперь на «Винзаводе»!
Читать полностью »

25 Ноябрь 2008
В прошедшие выходные во Владивосток прибыл знаменитый японский путешественник, спортсмен и фотожурналист Ямада Сюсэй. Столица Приморья стала крайней точкой грандиозного кругосветного путешествия Bio Adventure – Earth Frendly, совершенного на автомобиле, работающем на биотопливе. Установив в багажнике джипа аппарат для изготовления экологичного энергоносителя, Ямада Сюсэй за рулем Land Cruiser 100 преодолел около 80 тысяч километров, побывав в Канаде, США, Португалии, Африке, Европе, Казахстане и России.До того, как отправиться в эту «кругосветку», Ямада Сюсей, испытывая аппарат по производству биотоплива, который, сам и сконструировал, сначала пересек на нем Японию, затем принял участие в гонке «Париж-Дакар», финишировав третьим в составе японской команды. Ямада Сюсэй – человек с удивительной биографией. Свои путешествия по свету Ямада-сан начал в 25 лет и сразу же пересек на мотоцикле пустыню Сахара. Далее, в течении 2 лет он самостоятельно путешествовал по всему миру и к настоящему моменту в общей сложности проехал расстояние эквивалентное тому, если бы он 40 раз обогнул землю по Экватору. С 1983 года он сам принимал участие и одновременно собирал материалы в таких соревнованиях как гонка Париж-Дакар, Лос Кантри Ралли, Кэмэл Трофи, American’s Cup, Adventure Racing, а также гонки на собачьих упряжках. За всю свою жизнь Ямада посетил 140 стран мира и проехал расстояние эквивалентное 1.500.000 километров.

Читать полностью »

24 Ноябрь 2008
Дальний Восток для российских туристов все еще terra incognita. Любителям приключенческого и экологического туризма лучшего места не найти, утверждает нижегородский путешественник Наиль МУХАМАДИЕВ, недавно побывавший в экспедиции в горах Сихотэ-Алиня.

Читать полностью »

24 Ноябрь 2008
Финский концерн Nokia (”Нокиа”) выходит с февраля 2009 года на японский рынок с эксклюзивным брендом Vertu (”Верту”), сообщает ИТАР-ТАСС со ссылкой на источники
в деловых кругах Японии, связанных с сектором сотовой связи.

Читать полностью »

24 Ноябрь 2008
Римская католическая церковь 24 ноября причислила к лику блаженных 188 японских мучеников XVII века. Об этом сообщает AFP. Подобная церемония впервые пошла в Японии, в городе Нагасаки.На церемонии, которая проходила на бейсбольном стадионе, присутствовали более 30 тысяч японских христиан и верующих из других азиатских стран. О причислении мучеников к лику блаженных объявил представитель папы Бенедикта XVI кардинал Хосе Сарайва Мартинс (Jose Saraiva Martins).

Читать полностью »

23 Ноябрь 2008

Сегодня в Японии отмечается национальный праздник - День труда (Кинро канся-но хи). Праздник завершения сбора урожая.
Отмечается с 1873 как День благодарности за хороший урожай.

Когда-то это был традиционный праздник окончания сельскохозяйственных работ, с некоторыми различиями по времени и обрядам в зависимости от регионов.
Читать полностью »